Home Start Back Next End
  
12
Terjemahan:
Berdasarkan semantik, dia mengartikan omoiyari sebagai “kemampuan dan
kemauan untuk merasakan apa yang dirasakan oleh orang lain, untuk seolah-olah
merasakan sendiri kegembiraan dan kesedihan yang sedang mereka alami, dan
untuk menolong memenuhi keinginan mereka.” (hal. 38)
Seorang antropologis, Akanuma dalam Hara (2006, hal.27)
mengartikan omoiyari
sebagai sikap menebak perasaan orang lain dan memperhatikan dengan sungguh-
sungguh perasaan mereka, menerima hal-hal yang telah terjadi (atau akan terjadi)
pada orang lain, seperti menerima hal-hal yang telah terjadi (atau akan terjadi) pada
diri sendiri, dan seorang psikologis sosial, Ninomiya dalam Hara (2006, hal.27)
mengartikan omoiyari
sebagai tindakan sukarela yang dilakukan demi kepentingan
orang lain.
Kenji (2003, hal.221) menyatakan omoiyari seperti berikut ini:
??????????????????????????????????
?????????????????????????????????
?????????????????????????????????
??????????????????
Terjemahan:
Omoiyari adalah
hal
memberikan
“pesan omoiyari”
sebanyak mungkin, dan
sedapatnya dilakukan secara terus menerus.
Yang dimaksud dengan “pesan
omoiyari” adalah hal memuji dan pastinya memberikan hadiah kepada orang lain,
menyapa dan mengajak bicara sebentar, serta memperlihatkan senyum yang luar
biasa kepada orang lain.
Berdasarkan pengertian-pengertian omoiyari
di atas, dapat
dikatakan bahwa
omoiyari
menyangkut semua hal yang memerlukan pembagian perasaan dengan
orang lain dan dilakukan secara sukarela. Sehingga pengertian omoiyari
adalah
intuisi pemahaman perasaan sesama yang biasanya akan menuntun dan mengarahkan
seseorang untuk memahami hal-hal yang boleh dilakukan atau yang tidak boleh
dilakukan kepada sesama. (Hara, 2006, hal.27) 
Word to PDF Converter | Word to HTML Converter