Home Start Back Next End
  
42
benda.
Kemudian
penulis 
menganalisa data-data tersebut 
sesuai  dengan  teoti-teori 
yang
ada
pada
bab
2.
Dalam  bab
4,
penulis 
merangkum
hasil  penelitian
yang  telah  dianalisa 
eli bab ³
dan
memberikan
saran-saran
bagi
mahasiswa dan
para
pengajar
jurusan 
bahasa 
lnggris
Bina 
Nusantara.
Kesimpulan 
yang 
bisa 
diambil   adalah   bahwa   di 
dalam 
menyusun
struktur   kata 
sifat 
bahasa 
Inggris 
sesuai 
dengan 
teori 
Prodromou,
mahasiswa
masih
dipengaruhi
bahasa 
ibu 
mereka 
yang 
tidak 
memiliki   aturan 
urutan 
tertentu 
di 
dalam
pengurutan 
beberapa  
kata   sifat   sebelum  
kata   benda.   Dan   juga  
ditemukan  bahwa
mahasiswa yang
sering 
mempraktekkan bahasa
Inggris 
melakukan kesalahan 
yang
lebih
sedikit  dibandingkan
dengan 
mahasiswa
yang
jarang 
mempraktekkan bahasa  IPggris
eli
dalam 
menjawab
soal-soal 
kuesioner. Oleh  karena 
itu,
para  pengajar
diharapkan dapat
menjelaskan 
tentang  
tata  
letak  
kata   sifat  
bahasa  
lnggris 
secara  
lebih   detail  
dan
menunjukkan 
perbedaannya 
dengan  
tata  
letak   dalam  
kata   sifat  
bahasa  
Indonesia,
sehingga  
mahasiswa
dapat  
membedakan  kedua 
struktur   kata 
sifat 
tersebut.  
Dengan
begitu,
mahasiswa akan
lebih
memahami tentang
tata
letak
kata
sifat,
baik
dalam
bahasa
Inggris
maupun  dalam
bahasa
Indonesia.
Bagian    yang  
terakhir    adalah  
bah   5.
Dalam  
bah  
ini   penulis  
merangkum
keseluruhan
isi  penelitian
di  dalam 
bahasa 
Indonesia. 
Diharapkan
penelitian
ini
dapat
berguna  
dalam  
menambah  
pengetahuan 
tentang    adjektiva 
bahasa  
Indonesia    dan
adjektiva  
bahasa  
Inggris  
bagi 
mahasiswa 
jurusan  
bahasa  
lnggris  
universitas  
Bina
Nusantara  yang
membacanya.
Word to PDF Converter | Word to HTML Converter