68
Bab 5
Ringkasan
Bahasa
merupakan
media
untuk
menyampaikan
( ?? )
suatu
makna
kepada
seseorang
baik
secara
lisan
maupun
secara
tertulis.
Dan
dalam kasus
menikmati
karya
tulis, suatu karya
tulis bahasa
asing
tidak akan dapat kita
nikmati apabila tidak
menguasai
bahasa
asing
tersebut
kecuali
bila
telah
dialihbahasakan
ke
dalam
bahasa
yang kita kuasai.
Salah satu karya tulisan yang banyak dinikmati oleh banyak orang dan
dialihbahasakan
adalah manga.
Manga
berasal
dari
Jepang
tentu
saja
perlu
adanya
terjemahan
sebagai
penghubung,
dan
agar kita
dapat
mengerti
apa
yang
ingin
disampaikan
oleh
pengarang.
Terkadang
untuk
mengerti
apa
yang
ingin
disampaikan
oleh pengarang, mengetahui kosakata saja tidak cukup, tapi juga harus mengerti makna
yang
terdapat
dalam kalimat,
karena
bahasa
mempunyai
banyak
variasi
dalam
penyampaiannya. Dalam penerjemahan makna, sebuah kata bisa mempunyai berbagai
makna
dan
makna
ini
di
tandai
oleh
konteks
atau
kata-kata
lain
yang
muncul
bersamanya.
Dalam penerjemahan
makna
terdapat
makna
primer
dan
makna
sekunder.
Makna
primer
adalah
makna
pertama
yang
muncul
dalam pikiran,
dan
cenderung
mempunyai
referensi ke situasi fisik sedangkan makna sekunder adalah makna yang tergantung pada
konteks (Larson, 1989:105). Dalam
makna sekunder, ada yang disebut
makna
figuratif.
|