|
bahasa Jepang setiap kata tersebut
walaupun memiliki arti sama tapi memiliki kondisi
penggambaran keadaan masing-masing.
Selanjutnya dalam penggunaannya baik secara lisan maupun dengan mengerjakan
soal, penggunaan ~you
dan
~rashii
terkadang selalu menjadi masalah akibat artinya
yang sama jika diartikan dalam bahasa Indonesia. Jika penggunaannya salah maka akan
sulit menangkap arti dari satu kalimat. Banyak sekali kejadian salah dalam
mengungkapkan kalimat ~you
dan ~rashii.
Terutama saat sedang mengerjakan soal
dimana terdapat pilihan ~you
dan ~rashii. Pencerapan tentang ~you
dan ~rashii
juga
tidak hanya sebentar tetapi memerlukan waktu untuk memahami apakah kegunaan serta
fungsi ~you
dan ~rashii, serta kapan sebaiknya menggunakan ~you
dan ~rashii
selanjutnya bagaimanakah cara membentuk kalimat ~you dan ~rashii.
Dengan memperhatikan seluruh uraian di atas dan dalam upaya memahami kawasan
internal bahasa, khususnya yang mencakup semantik yaitu komponen bahasa yang
membahas tentang hal-
ihwal makna suatu kalimat tergantung pada faktor-faktor
lain,serta makna atau arti yang berkenaan dengan bahasa sebagai alat komunikasi verbal,
maka penulis tertarik untuk mengadakan penelitian dan selanjutnya akan dituangkan
dalam bentuk skripsi yang berjudul ANALISA PENGGUNAAN KATA YOU DAN
RASHII
DALAM SUATU KALIMAT PADA PELAJAR ASING DITINGKAT
CHUKYUU DI SEKOLAH GAIGO GAKUIN DI OSAKA JEPANG
|