5
paham
bahasa
Jepang
untuk
mengikutinya,
namun
pada
pihak
lain,
namun
sebenarnya
itu adalah cara yang wajar bagi orang Jepang.
Pendapat Rosidi diperkuat dengan pernyataan dari Fukumoto (1991: 175), yang
mengatakan?????? CATV
?????????????????????
???????????????????????????????????
?, yang artinya
orang boleh saja
mengatakan
Mari kita bawa
masuk ke Jepang acara
TV
Amerika
dan
Perancis,
yang
penting
sebelum itu
dilaksanakan,
informasi
yang
disajikan harus dirubah sedemikian rupa sehingga informasi
tersebut
dapat
tertangkap
dengan ala Jepang.
1.1.2 Sekilas Mengenai Novel Nijyushi no Hitomi
Japanese
Life
Style
dalam Japanese
Literature
(2008)
menuliskan
bahwa
Perang
Dunia kedua yang berakhir dengan
kekalahan Jepang, memberikan pengaruh besar
terhadap karya sastra Jepang. Pasca Perang Dunia Kedua, banyak pengarang yang
menuliskan cerita tentang kekejaman semasa
perang,
kehilangan
tujuan hidup pasca
perang, serta mencari-cari pihak yang harus bertanggung jawab dan membayar atas
kekalahan
tersebut.
Salah
satu
karya
sastra
yang
mengangkat
isu-isu
tersebut
adalah
novel Nijyushi no Hitomi (1952) karangan Tsuboi Sakae.
Setting
cerita
bermula
pada
masa
konflik berkecamuk
di
Manchuria
(perang
Sino-
Jepang),
sekitar
tahun
1928.
Seorang
guru
muda yang
terdidik
dan
berasal
dari
kelas
menengah bernama
Hisako Oishi ditempatkan di kota kecil Shodoshima, prefektur
|